Елизаветинцы. Статьи и переводы






Книга посвящена характеристике некоторых представителей так называемой «елизаветинской» драмы английской драмы конца XVI и начала XVII столетия, получившей свое название по имени королевы Елизаветы (1558 1603), с периодом царствования которой совпадает мощное развитие английской литературы. В настоящее издание известный литературный деятель и один из лучших знатоков елизаветинской драмы Аксенов включил статьи и переводы художественных текстов елизаветинцев, как печатавшиеся ранее, так и впервые публикуемые. Это статьи о современниках Шекспира драматургах Бене Джонсоне, Томасе Хейвуде, Томасе Деккере и Джоне Флетчере. .
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Юрайт |
| Серия | Антология мысли (Юрайт) |
| Страниц | 608 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-534-07677-6 |
Книга посвящена характеристике некоторых представителей так называемой «елизаветинской» драмы английской драмы конца XVI и начала XVII столетия, получившей свое название по имени королевы Елизаветы (1558 1603), с периодом царствования которой совпадает мощное развитие английской литературы. В настоящее издание известный литературный деятель и один из лучших знатоков елизаветинской драмы Аксенов включил статьи и переводы художественных текстов елизаветинцев, как печатавшиеся ранее, так и впервые публикуемые. Это статьи о современниках Шекспира драматургах Бене Джонсоне, Томасе Хейвуде, Томасе Деккере и Джоне Флетчере. .
| Издательство | Юрайт |
| Серия | Антология мысли (Юрайт) |
| Страниц | 608 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-534-07677-6 |
| Обложка | Твёрдый переплёт |
| Размеры | 160 × 30 × 245 mm |
| Вес, г | 860 |