"Я – „иероглиф“ немецкой речи"



Эльза Ласкер-Шюлер (1869-1945) - видный представитель немецкого экспрессионизма первой половины 20-го столетия, она была тесно связана с русским художественным авангардом (Кандинский, Верёвкина, Явленский, Бурлюк, Шагал), что отражено в творчестве поэтессы и художницы. В двуязычной книге впервые представлен полный свод лирических произведений поэтессы в порядке выхода сборников. Ее творчество представлено образцами короткой прозы. Перевод с немецкого осуществлен по возможности близко к оригиналу и является первым шагом на пути художественного усвоения поэтического наследия поэтессы. Книга снабжена оригинальными рисунками Эльзы Ласкер-Шюлер, чья лирика достигает библейского размаха.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Алетейя |
| Год издания | 2024 |
| ISBN | 978-5-00165-844-3 |
| Вес, г | 1056 |
Отзывы
Описание и характеристики
Эльза Ласкер-Шюлер (1869-1945) - видный представитель немецкого экспрессионизма первой половины 20-го столетия, она была тесно связана с русским художественным авангардом (Кандинский, Верёвкина, Явленский, Бурлюк, Шагал), что отражено в творчестве поэтессы и художницы. В двуязычной книге впервые представлен полный свод лирических произведений поэтессы в порядке выхода сборников. Ее творчество представлено образцами короткой прозы. Перевод с немецкого осуществлен по возможности близко к оригиналу ...
| Издательство | Алетейя |
| Год издания | 2024 |
| ISBN | 978-5-00165-844-3 |
| Вес, г | 1056 |






