Устный перевод. Учебник для вузов






В книге излагаются основные положения теории устного перевода, обсуждается его история, оценка качества перевода, техника записи в устном последовательном переводе, психология, этика и дидактика устного перевода. .Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. .Учебник предназначен студентам, обучающимся по направлению «Лингвистика», преподавателям перевода, практикующим переводчикам и всем тем, кто интересуется проблемами теории и практики перевода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Юрайт |
| Серия | Специалист |
| Страниц | 241 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-534-00400-7 |
В книге излагаются основные положения теории устного перевода, обсуждается его история, оценка качества перевода, техника записи в устном последовательном переводе, психология, этика и дидактика устного перевода. .Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. .Учебник предназначен студентам, обучающимся по направлению «Лингвистика», преподавателям перевода, практикующим переводчикам и всем тем, кто интересуется проблемами теории и практики перевода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
| Издательство | Юрайт |
| Серия | Специалист |
| Страниц | 241 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-534-00400-7 |
| Размеры | 145 × 15 × 217 mm |
| Вес, г | 330 |