Устный перевод. Учебник для вузов






В книге излагаются основные положения теории устного перевода, обсуждается его история, оценка качества перевода, техника записи в устном последовательном переводе, психология, этика и дидактика устного перевода. Теоретические положения иллюстрируются примерами из практики. Задача данной книги - дать начинающим переводчикам возможность узнать о навыках, необходимых при работе в области устного перевода, помочь им овладеть профессиональной терминологией и научиться ориентироваться в различных ситуациях, которые возникают при устном переводе..
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Юрайт |
| Серия | Специалист |
| Год издания | 2019 |
| ISBN | 978-5-534-07254-9 |
| Вес, г | 369 |
В книге излагаются основные положения теории устного перевода, обсуждается его история, оценка качества перевода, техника записи в устном последовательном переводе, психология, этика и дидактика устного перевода. Теоретические положения иллюстрируются примерами из практики. Задача данной книги - дать начинающим переводчикам возможность узнать о навыках, необходимых при работе в области устного перевода, помочь им овладеть профессиональной терминологией и научиться ориентироваться в различных ситуациях, которые возникают при устном переводе..
| Издательство | Юрайт |
| Серия | Специалист |
| Год издания | 2019 |
| ISBN | 978-5-534-07254-9 |
| Вес, г | 369 |