Алиса в Cтране Чудес






Сказочная повесть Льюиса Кэрролла приводится в очень точном, почти буквальном, переводе Александра Оленича-Гнененко. В нашем культурном пространстве такой подход является альтернативой «художественным» переводам (Н. Демуровой и пр.). Пиктографические рисунки и комментарии Игоря Еремеева подчеркивают игровой характер и математичность знакомой «Алисы». В издании использованы также фотографии и рисунки самого Льюиса Кэрролла.
Go to description and details| Publisher | Гуманитарная Академия |
| Publication year | 2018 |
| ISBN | 978-5-93762-144-3 |
| Weight, g | 339 |
Сказочная повесть Льюиса Кэрролла приводится в очень точном, почти буквальном, переводе Александра Оленича-Гнененко. В нашем культурном пространстве такой подход является альтернативой «художественным» переводам (Н. Демуровой и пр.). Пиктографические рисунки и комментарии Игоря Еремеева подчеркивают игровой характер и математичность знакомой «Алисы». В издании использованы также фотографии и рисунки самого Льюиса Кэрролла.
| Publisher | Гуманитарная Академия |
| Publication year | 2018 |
| ISBN | 978-5-93762-144-3 |
| Weight, g | 339 |