Animal Farm






Перед вами издание повести Джорджа Оруэлла «Скотный двор» с предисловием и комментариями, написанными Д. Дж. Тейлором, биографом великого писателя. Животным с фермы мистера Джонса с хозяином не повезло: он ленивый пьяница, не заботящийся об их благополучии и регулярно забывающий их кормить. Однажды их терпение подходит к концу и, вдохновившись речами недавно почившего старого и умудрённого жизнью борова, они решаются на восстание. У зверей получается прогнать фермера; поначалу они надеются, что у них получится построить светлое будущее. Будущее без изнурительного труда и скотобоен. Будущее, в котором все четвероногие (или крылатые) создания будут наслаждаться свободой, равенством и братством. Но потихоньку начинает зарождаться новая элита, извращающая идеалы революции. На смену одному тирану приходит другой, и совсем скоро оказывается, что все животные равны, но некоторые равнее других… Повесть-притча Джорджа Оруэлла «Скотный двор» – полная едкой сатиры аллегория Советского Союза при Сталине. Поначалу её отказывались публиковать, ведь писатель закончил работу над ней в 1944 году, когда Британия и СССР были союзниками. Да и после выхода «Скотного двора» в печать в 1945 году не все критики остались от него в восторге. Но со временем эта удостоенная премии «Хьюго» история о развращающем влиянии власти и смертельной опасности демагогии добилась статуса нестареющей классики. Неудивительно: данная повесть – один из самых ярких примеров литературного мастерства и сатирического таланта Джорджа Оруэлла. «Скотный двор» и роман «1984» – самые известные его произведения. Повесть была неоднократно экранизирована: по ней был снят одноимённый телефильм, а также полнометражный мультфильм «Звероферма». Из приложения к тексту повести читатели узнают, как на «Скотный двор» отреагировали современники Оруэлла. Также они смогут познакомиться с текстом писем и документов из тех времён. Книга на английском языке.
Go to description and details| Publisher | Constable |
| Series | Orwell: The New Editions |
| Pages | 131 |
| Language | Английский |
| ISBN | 978-1-4721-3305-2 |
Перед вами издание повести Джорджа Оруэлла «Скотный двор» с предисловием и комментариями, написанными Д. Дж. Тейлором, биографом великого писателя. Животным с фермы мистера Джонса с хозяином не повезло: он ленивый пьяница, не заботящийся об их благополучии и регулярно забывающий их кормить. Однажды их терпение подходит к концу и, вдохновившись речами недавно почившего старого и умудрённого жизнью борова, они решаются на восстание. У зверей получается прогнать фермера; поначалу они надеются, что у них получится построить светлое будущее. Будущее без изнурительного труда и скотобоен. Будущее, в котором все четвероногие (или крылатые) создания будут наслаждаться свободой, равенством и братством. Но потихоньку начинает зарождаться новая элита, извращающая идеалы революции. На смену одному тирану приходит другой, и совсем скоро оказывается, что все животные равны, но некоторые равнее других… Повесть-притча Джорджа Оруэлла «Скотный двор» – полная едкой сатиры аллегория Советского Союза при Сталине. Поначалу её отказывались публиковать, ведь писатель закончил работу над ней в 1944 году, когда Британия и СССР были союзниками. Да и после выхода «Скотного двора» в печать в 1945 году не все критики остались от него в восторге. Но со временем эта удостоенная премии «Хьюго» история о развращающем влиянии власти и смертельной опасности демагогии добилась статуса нестареющей классики. Неудивительно: данная повесть – один из самых ярких примеров литературного мастерства и сатирического таланта Джорджа Оруэлла. «Скотный двор» и роман «1984» – самые известные его произведения. Повесть была неоднократно экранизирована: по ней был снят одноимённый телефильм, а также полнометражный мультфильм «Звероферма». Из приложения к тексту повести читатели узнают, как на «Скотный двор» отреагировали современники Оруэлла. Также они смогут познакомиться с текстом писем и документов из тех времён. Книга на английском языке.
| Publisher | Constable |
| Series | Orwell: The New Editions |
| Pages | 131 |
| Language | Английский |
| ISBN | 978-1-4721-3305-2 |
| Cover | обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем) |
| Paper | Офсет |
| Illustrations | Без иллюстраций |
| Dimensions | 130 × 200 × 10 mm |
| Weight, g | 120 |