«Гляжу сегодня сквозь очки любви...». Избранные стихотворения








Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать немецкую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать немецкий язык.
Go to description and details| Publisher | ВКН |
| Series | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
| Pages | 192 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-7873-1997-2 |
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать немецкую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать немецкий язык.
| Publisher | ВКН |
| Series | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
| Pages | 192 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-7873-1997-2 |
| Cover | Мягкий переплёт |
| Dimensions | 130 × 8 × 200 mm |
| Weight, g | 180 |