И при чем здесь я? Преступление, совершенное в марте 1945 года. История моей семьи








В 2007 году журналист Саша Бáттьяни (р. 1973), потомок знатной венгерской семьи, узнает, что его двоюродная бабушка, графиня Маргит Тиссен-Баттьяни, причастна к резне в Рехнице, где в марте 1945 года были убиты 180 венгерских евреев. Распутывая клубок семейной истории, он сталкивается с еще одной тайной и ищет ее разгадку. За поисками истины и историей семьи встают вопросы, актуальные для каждого: какое влияние оказывают на нас события, произошедшие семьдесят лет назад? Накладывает ли отпечаток на нашу жизнь то, что сделали — или чего не сделали — наши родители, бабушки и дедушки? Как в подобных обстоятельствах поступили бы мы? В 2016 году книга была номинирована на Швейцарскую книжную премию, в 2018 году вышла в финал Премии Рышарда Капущинского, которая присуждается в Варшаве за лучшую книгу в жанре литературного репортажа. Перевод книги выполнен при поддержке швейцарского совета по культуре «PRO HELVETIA». Издательство и переводчик благодарят Дом переводчиков Лоорен. Издание данного произведения выполнено при поддержке Франкфуртской книжной ярмарки и Центра немецкой книги в Москве.
Go to description and details| Publisher | Издательство Ивана Лимбаха |
| Pages | 280 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-89059-416-7 |
В 2007 году журналист Саша Бáттьяни (р. 1973), потомок знатной венгерской семьи, узнает, что его двоюродная бабушка, графиня Маргит Тиссен-Баттьяни, причастна к резне в Рехнице, где в марте 1945 года были убиты 180 венгерских евреев. Распутывая клубок семейной истории, он сталкивается с еще одной тайной и ищет ее разгадку. За поисками истины и историей семьи встают вопросы, актуальные для каждого: какое влияние оказывают на нас события, произошедшие семьдесят лет назад? Накладывает ли отпечаток на нашу жизнь то, что сделали — или чего не сделали — наши родители, бабушки и дедушки? Как в подобных обстоятельствах поступили бы мы? В 2016 году книга была номинирована на Швейцарскую книжную премию, в 2018 году вышла в финал Премии Рышарда Капущинского, которая присуждается в Варшаве за лучшую книгу в жанре литературного репортажа. Перевод книги выполнен при поддержке швейцарского совета по культуре «PRO HELVETIA». Издательство и переводчик благодарят Дом переводчиков Лоорен. Издание данного произведения выполнено при поддержке Франкфуртской книжной ярмарки и Центра немецкой книги в Москве.
| Publisher | Издательство Ивана Лимбаха |
| Pages | 280 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-89059-416-7 |
| Cover | Мягкий переплёт |
| Paper | Офсет |
| Illustrations | Без иллюстраций |
| Dimensions | 125 × 15 × 200 mm |
| Weight, g | 259 |