Немного солнца в холодной воде








Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть!» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров. Название «Немного солнца в холодной воде» навеяно строкой Поля Элюара. Историю, которую рассказывает в этой своей книге Франсуаза Саган, легко свести к простой формуле: он любил ее странной любовью, она его просто любила. Однако пересказать книгу невозможно - как музыку, как облака. Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.
Go to description and details| Publisher | Азбука |
| Series | Азбука-Классика (мяг. обл.) |
| Pages | 224 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-389-12638-1 |
Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть!» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров. Название «Немного солнца в холодной воде» навеяно строкой Поля Элюара. Историю, которую рассказывает в этой своей книге Франсуаза Саган, легко свести к простой формуле: он любил ее странной любовью, она его просто любила. Однако пересказать книгу невозможно - как музыку, как облака. Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.
| Publisher | Азбука |
| Series | Азбука-Классика (мяг. обл.) |
| Pages | 224 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-389-12638-1 |
| Cover | Мягкий переплёт |
| Paper | Типографская |
| Illustrations | Без иллюстраций |
| Dimensions | 110 × 14 × 180 mm |
| Weight, g | 120 |