Редактирование письменных переводов: теория и практика : учеб.-метод. пособие








В учебно-методическое пособие, посвященное совершенствованию техники письменного перевода, вошли основные положения теории текста, теории перевода и теории редактирования, а также наглядная демонстрация процесса обработки оригинального англоязычного текста. Авторы приводят множество наглядных примеров и с их помощью показывают, как применять те или иные методики перевода, редактирования или создания собственного текста. Адресовано студентам, обучающимся по направлению "Лингвистика", а также студентам других направлений подготовки, всем, кто активно занимается текстовой деятельностью.
Go to description and details| Publisher | Флинта |
| Pages | 136 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-9765-4628-8 |
В учебно-методическое пособие, посвященное совершенствованию техники письменного перевода, вошли основные положения теории текста, теории перевода и теории редактирования, а также наглядная демонстрация процесса обработки оригинального англоязычного текста. Авторы приводят множество наглядных примеров и с их помощью показывают, как применять те или иные методики перевода, редактирования или создания собственного текста. Адресовано студентам, обучающимся по направлению "Лингвистика", а также студентам других направлений подготовки, всем, кто активно занимается текстовой деятельностью.
| Publisher | Флинта |
| Pages | 136 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-9765-4628-8 |
| Cover | Мягкий переплёт |
| Paper | Офсет |
| Illustrations | Без иллюстраций |
| Dimensions | 145 × 6 × 205 mm |
| Weight, g | 159 |