Сказки Англии








В издании приведены переводы из знаменитого свода английских народных сказок Джозефа Джекобса. Тексты печатаются без литературной обработки, позволяя читателю напрямую, непосредственно познакомится с характерными чертами английского мироощущения, магистральными сюжетами и центральными героями английской народной сказки. Несмотря на сказочный антураж, манера повествования отличается прагматизмом, реалистичностью и весьма ироничным отношением к миру, обществу, его традициям и устоям. Впоследствии эти черты в полной мере будут восприняты классиками английской литературы от У. Шекспира до писателей XXI века. Книга сопровождается статьей В. Важдаева, посвященной истории собирания и особенностям английского фольклора.
Go to description and details| Publisher | Издательская группа Альма Матер |
| Series | Методы культуры: фольклористика |
| Pages | 229 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-6047272-9-4 |
В издании приведены переводы из знаменитого свода английских народных сказок Джозефа Джекобса. Тексты печатаются без литературной обработки, позволяя читателю напрямую, непосредственно познакомится с характерными чертами английского мироощущения, магистральными сюжетами и центральными героями английской народной сказки. Несмотря на сказочный антураж, манера повествования отличается прагматизмом, реалистичностью и весьма ироничным отношением к миру, обществу, его традициям и устоям. Впоследствии эти черты в полной мере будут восприняты классиками английской литературы от У. Шекспира до писателей XXI века. Книга сопровождается статьей В. Важдаева, посвященной истории собирания и особенностям английского фольклора.
| Publisher | Издательская группа Альма Матер |
| Series | Методы культуры: фольклористика |
| Pages | 229 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-6047272-9-4 |
| Cover | Твёрдый переплёт |
| Paper | Офсет |
| Illustrations | Черно-белые |
| Dimensions | 135 × 15 × 205 mm |
| Weight, g | 288 |