Стихи. Дом, который построил Джек. Рис. И. Кабакова








"Дом, который построил Джек" — это переиздание уникальной книги (впервые выпущенной в 1967 г.) классика детской литературы Самуила Яковлевича Маршака с иллюстрациями Ильи Кабакова — одного из самых известных в мире современных русских художников. В книге собраны знаменитые переводы английских народных песенок и переводы стихотворений для детей из разных английских поэтов-классиков — Эдварда Лира, Льюиса Кэрролла, Редьярда Киплинга и других. Предисловие в книге под названием "Смешно, потому что невероятно…" принадлежит перу выдающегося литературоведа, доктора филологических наук Ираклия Андроникова — друга и ученика С. Я. Маршака. Это редкое издание наверняка украсит библиотеку истинного ценителя книги. Для широкого круга читателей.
Go to description and details| Publisher | АСТ |
| Series | Классики детской книги |
| Pages | 216 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-17-161202-3 |
"Дом, который построил Джек" — это переиздание уникальной книги (впервые выпущенной в 1967 г.) классика детской литературы Самуила Яковлевича Маршака с иллюстрациями Ильи Кабакова — одного из самых известных в мире современных русских художников. В книге собраны знаменитые переводы английских народных песенок и переводы стихотворений для детей из разных английских поэтов-классиков — Эдварда Лира, Льюиса Кэрролла, Редьярда Киплинга и других. Предисловие в книге под названием "Смешно, потому что невероятно…" принадлежит перу выдающегося литературоведа, доктора филологических наук Ираклия Андроникова — друга и ученика С. Я. Маршака. Это редкое издание наверняка украсит библиотеку истинного ценителя книги. Для широкого круга читателей.
| Publisher | АСТ |
| Series | Классики детской книги |
| Pages | 216 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-17-161202-3 |
| Cover | Твёрдый переплёт |
| Paper | Офсет |
| Finishes | Частичная лакировка |
| Illustrations | Черно-белые |
| Dimensions | 170 × 18 × 218 mm |
| Weight, g | 498 |