Und die Welt war jung






1 января 1950 года. Жители Кёльна, Гамбурга и Сан-Ремо встречают новое десятилетие. Прошлая декада оставила шрамы не только на улицах городов по всему миру, но и в душах и сердцах- их жителей. У кёльнской четы Альденхофенов – Герды и Генриха – забот буквально полон дом. Художественной галереи Генриха уже давно не хватает, чтобы прокормить все голодные рты. А вот подруге Герды Элизабет и её супругу, живущим в Гамбурге, денег хватает. Как-никак, Курт – руководитель отдела рекламы сберегательного банка, так что он в силах обеспечить своей семье безбедное существование. Но и у этой пары хватает своих тягот – например, их зять Иоахим так и не вернулся с войны. Ну а Маргарета (урождённая Альденхофен) перебралась в Сан-Ремо. Жизнь бок о бок с её мужем-итальянцем может показаться простой и беззаботной. Но необходимость во всём полагаться на свекровь оборачивается для неё настоящим мучением. Все эти герои встречают наступивший год по-разному: кто-то – в дороге в Кёльне, кто-то – дома в Гамбурге, ну а в Сан-Ремо вообще не обходится без экстравагантного празднества. Но все они задают себе одни и те же вопросы: затянутся ли когда-нибудь их душевные раны, и что ждёт их в будущем? Читателей этой ставшей бестселлером семейной саги Кармен Корн ждёт погружение в мир послевоенных лет. История трёх семей, связанных узами дружбы, – история о начале новой жизни в Кёльне, Гамбурге и Сан-Ремо, о важных и обыденных моментах, о совместных праздниках и о вызовах, которые нужно преодолеть. А ещё это история о надежде на достойную жизнь и на счастье, о стремлении создать что-то новое, несмотря на тяжёлые обстоятельства. Первая часть цикла Die Drei-Stadte-Saga. История продолжается в романе Zwischen heute und morgen. Книга на немецком языке.
Go to description and details| Publisher | Rowohlt Taschenbuch |
| Series | Drei-Stadte-Saga |
| Pages | 634 |
| Language | Немецкий |
| ISBN | 978-3-499-27465-7 |
1 января 1950 года. Жители Кёльна, Гамбурга и Сан-Ремо встречают новое десятилетие. Прошлая декада оставила шрамы не только на улицах городов по всему миру, но и в душах и сердцах- их жителей. У кёльнской четы Альденхофенов – Герды и Генриха – забот буквально полон дом. Художественной галереи Генриха уже давно не хватает, чтобы прокормить все голодные рты. А вот подруге Герды Элизабет и её супругу, живущим в Гамбурге, денег хватает. Как-никак, Курт – руководитель отдела рекламы сберегательного банка, так что он в силах обеспечить своей семье безбедное существование. Но и у этой пары хватает своих тягот – например, их зять Иоахим так и не вернулся с войны. Ну а Маргарета (урождённая Альденхофен) перебралась в Сан-Ремо. Жизнь бок о бок с её мужем-итальянцем может показаться простой и беззаботной. Но необходимость во всём полагаться на свекровь оборачивается для неё настоящим мучением. Все эти герои встречают наступивший год по-разному: кто-то – в дороге в Кёльне, кто-то – дома в Гамбурге, ну а в Сан-Ремо вообще не обходится без экстравагантного празднества. Но все они задают себе одни и те же вопросы: затянутся ли когда-нибудь их душевные раны, и что ждёт их в будущем? Читателей этой ставшей бестселлером семейной саги Кармен Корн ждёт погружение в мир послевоенных лет. История трёх семей, связанных узами дружбы, – история о начале новой жизни в Кёльне, Гамбурге и Сан-Ремо, о важных и обыденных моментах, о совместных праздниках и о вызовах, которые нужно преодолеть. А ещё это история о надежде на достойную жизнь и на счастье, о стремлении создать что-то новое, несмотря на тяжёлые обстоятельства. Первая часть цикла Die Drei-Stadte-Saga. История продолжается в романе Zwischen heute und morgen. Книга на немецком языке.
| Publisher | Rowohlt Taschenbuch |
| Series | Drei-Stadte-Saga |
| Pages | 634 |
| Language | Немецкий |
| ISBN | 978-3-499-27465-7 |
| Cover | Обл. с клапанами |
| Paper | Газетная |
| Illustrations | Без иллюстраций |
| Dimensions | 125 × 190 × 40 mm |
| Weight, g | 484 |