Книга песен








Великая "Книга песен" Генриха Гейне (1797-1856) впервые была опубликована в Гамбурге в 1827 году и сразу выдвинула автора в ряд наиболее значимых немецких поэтов. Сквозная тема этого сборника - любовь, несчастная и счастливая, но у Гейне традиционная лирическая тема зазвучала весьма свежо: его поэтический дар позволял находить новые неожиданные интонации - сниженные, сатирические или повседневно-рассудочные. Эти новшества, несомненно, оказали влияние и на русскую литературу. Гейне перелагали на русский язык не только профессионалы-переводчики, но и выдающиеся поэты (А. Блок, М. Лермонтов, И. Анненский, А. Фет и др.). "Книга песен" предлагается вниманию читателя в том виде, как ее задумал поэт, без сокращений и купюр.
Go to description and details| Publisher | Азбука |
| Series | Азбука-поэзия |
| Pages | 384 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-389-21074-5 |
Великая "Книга песен" Генриха Гейне (1797-1856) впервые была опубликована в Гамбурге в 1827 году и сразу выдвинула автора в ряд наиболее значимых немецких поэтов. Сквозная тема этого сборника - любовь, несчастная и счастливая, но у Гейне традиционная лирическая тема зазвучала весьма свежо: его поэтический дар позволял находить новые неожиданные интонации - сниженные, сатирические или повседневно-рассудочные. Эти новшества, несомненно, оказали влияние и на русскую литературу. Гейне перелагали на русский язык не только профессионалы-переводчики, но и выдающиеся поэты (А. Блок, М. Лермонтов, И. Анненский, А. Фет и др.). "Книга песен" предлагается вниманию читателя в том виде, как ее задумал поэт, без сокращений и купюр.
| Publisher | Азбука |
| Series | Азбука-поэзия |
| Pages | 384 |
| Language | Русский |
| ISBN | 978-5-389-21074-5 |
| Cover | 7Б - твердая (плотная бумага или картон) |
| Paper | Офсет |
| Finishes | Частичная лакировка, ляссе |
| Illustrations | Без иллюстраций |
| Dimensions | 125 × 172 × 20 mm |
| Weight, g | 312 |