Рубайат








Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт». — Б. Слуцкий Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Go to description and details| Publisher | Эксмо |
| Series | Золотая серия поэзии |
| Publication year | 2022 |
| ISBN | 978-5-04-165462-7 |
| Weight, g | 278 |
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт». — Б. Слуцкий Дополнительную ценность сборнику придают предисло ...
| Publisher | Эксмо |
| Series | Золотая серия поэзии |
| Publication year | 2022 |
| ISBN | 978-5-04-165462-7 |
| Weight, g | 278 |