Английский с Кэтрин Мэнсфилд. Мистер голубь. Избранные новеллы = Katherina Mansfield. Selected Stories






Рассказы Кэтрин Мэнсфилд — возможно, лучшее из того, что происходило в английской новеллистике начала 1920-х годов. В ее удивительно глубокой и откровенной, эмоционально насыщенной прозе нашли свое отражение и трагические события ее жизни, совсем недолгой, и светлые воспоминания детства, и драматические противоречия той эпохи. Пять новелл, составившие данный сборник, помогают получить представление о многогранности таланта писательницы. Некоторые из произведений публикуются на русском языке впервые. Новеллы адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | ВКН |
| Серия | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
| Страниц | 256 |
| Язык | Русский, Английский |
| ISBN | 978-5-7873-1911-8 |
Рассказы Кэтрин Мэнсфилд — возможно, лучшее из того, что происходило в английской новеллистике начала 1920-х годов. В ее удивительно глубокой и откровенной, эмоционально насыщенной прозе нашли свое отражение и трагические события ее жизни, совсем недолгой, и светлые воспоминания детства, и драматические противоречия той эпохи. Пять новелл, составившие данный сборник, помогают получить представление о многогранности таланта писательницы. Некоторые из произведений публикуются на русском языке впервые. Новеллы адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.
| Издательство | ВКН |
| Серия | Метод обучающего чтения Ильи Франка |
| Страниц | 256 |
| Язык | Русский, Английский |
| ISBN | 978-5-7873-1911-8 |
| Обложка | Мягкий переплёт |
| Бумага | Газетная |
| Иллюстрации | Без иллюстраций |
| Размеры | 125 × 13 × 200 mm |
| Вес, г | 189 |