Белый ослик: Стихотворения








Ослик, на котором Христос въехал в Иерусалим, был таким же свидетелем и полноправным участником таинства евангельских событий, как и другие персонажи Священного Писания. Если этот белый ослик видел Распятие - как смог он вынести эту тяжесть? как ждёт он Второго Пришествия и как ждём его мы - и ждём ли? способны ли мы, сегодняшние, уподобиться ослику, который кротко служит и человеку, и Богу, словно ангел? С этих вопросов, с этого принятия бремени и взгляда евангельского ослика начинается книга выдающейся сербской поэтессы Златы Коцич (р. 1950) - полотно, сотканное из мистических видений прошлого, настоящего и будущего; симфония псалмов, сочетающая в многоголосом контрапункте центральные темы христианского Откровения, мысли о труде и творчестве, о судьбах современной культуры и её отношении к тайне Креста и Спасения; пасхальная оратория о чаемом преображении человека и природы. Строя свою поэтику на представлении о творчестве как синтезе традиционного и авангардного, опираясь на библейские символы, мифологические архетипы и фольклор, Злата Коцич развивает собственную символику взаимодействующих, сопритягающихся сил и создаёт свой мир, противящийся сегодняшнему духу упадка. Перевод, бережно воссоздающий сложную поэтическую технику оригинала, выполнен Олегом Комковым при непосредственном участии автора, чья творческая жизнь давно и тесно связана с русской словесностью..
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Водолей |
| Страниц | 132 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-91763-580-4 |
Ослик, на котором Христос въехал в Иерусалим, был таким же свидетелем и полноправным участником таинства евангельских событий, как и другие персонажи Священного Писания. Если этот белый ослик видел Распятие - как смог он вынести эту тяжесть? как ждёт он Второго Пришествия и как ждём его мы - и ждём ли? способны ли мы, сегодняшние, уподобиться ослику, который кротко служит и человеку, и Богу, словно ангел? С этих вопросов, с этого принятия бремени и взгляда евангельского ослика начинается книга выдающейся сербской поэтессы Златы Коцич (р. 1950) - полотно, сотканное из мистических видений прошлого, настоящего и будущего; симфония псалмов, сочетающая в многоголосом контрапункте центральные темы христианского Откровения, мысли о труде и творчестве, о судьбах современной культуры и её отношении к тайне Креста и Спасения; пасхальная оратория о чаемом преображении человека и природы. Строя свою поэтику на представлении о творчестве как синтезе традиционного и авангардного, опираясь на библейские символы, мифологические архетипы и фольклор, Злата Коцич развивает собственную символику взаимодействующих, сопритягающихся сил и создаёт свой мир, противящийся сегодняшнему духу упадка. Перевод, бережно воссоздающий сложную поэтическую технику оригинала, выполнен Олегом Комковым при непосредственном участии автора, чья творческая жизнь давно и тесно связана с русской словесностью..
| Издательство | Водолей |
| Страниц | 132 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-91763-580-4 |
| Обложка | Твёрдый переплёт |
| Бумага | Офсет |
| Иллюстрации | Без иллюстраций |
| Размеры | 135 × 12 × 207 mm |
| Вес, г | 230 |