Интертекст в современной социокультурной реальности России и Италии








В книге «Интертекст в современной социокультурной реальности России и Италии» предлагается изучение интертекстов как ключевых центров лингвокультуры, отражающих интерактивный социокультурный процесс взаимодействия двух семиотических систем – языка и культуры. От всех предшествующих исследований она отличается тем, что межтекстовые отношения в ней получают свое осмысление сквозь призму лингвокультурного сознания. Особая роль уделяется проблемам функционирования интертекстуальных связей при художественном переводе и актуализации этнокультурной памяти текста через реконструкцию горизонта ожидания читателя. Книга предназначена для лингвистов, литературоведов, социологов, психологов, переводчиков.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Канон+ |
| Страниц | 272 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-88373-623-9 |
В книге «Интертекст в современной социокультурной реальности России и Италии» предлагается изучение интертекстов как ключевых центров лингвокультуры, отражающих интерактивный социокультурный процесс взаимодействия двух семиотических систем – языка и культуры. От всех предшествующих исследований она отличается тем, что межтекстовые отношения в ней получают свое осмысление сквозь призму лингвокультурного сознания. Особая роль уделяется проблемам функционирования интертекстуальных связей при художественном переводе и актуализации этнокультурной памяти текста через реконструкцию горизонта ожидания читателя. Книга предназначена для лингвистов, литературоведов, социологов, психологов, переводчиков.
| Издательство | Канон+ |
| Страниц | 272 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-88373-623-9 |
| Обложка | Твёрдый переплёт |
| Бумага | Офсет |
| Иллюстрации | Без иллюстраций |
| Размеры | 145 × 15 × 220 mm |
| Вес, г | 370 |