Русско-английский, англо-русский словарь. 55 000 слов с настоящей авторской транскрипцией






При работе над словарем В.Шапиро ориентировался в первую очередь на англоязычную аудиторию. Это во многом объясняет авторское стремление выработать новую концепцию транскрипции, которая была бы одинаково удобной и для этой категории читателей, и для русскоязычных пользователей. В представленном словаре с настоящей авторской транскрипцией содержится около 55 тысяч слов. Во вступительной статье приводится авторское изложение важнейших аспектов грамматики английского языка, а в конце книги помещена таблица неправильных глаголов.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Стандарт |
| Серия | Словари карманные |
| Страниц | 544 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-906710-46-8 |
При работе над словарем В.Шапиро ориентировался в первую очередь на англоязычную аудиторию. Это во многом объясняет авторское стремление выработать новую концепцию транскрипции, которая была бы одинаково удобной и для этой категории читателей, и для русскоязычных пользователей. В представленном словаре с настоящей авторской транскрипцией содержится около 55 тысяч слов. Во вступительной статье приводится авторское изложение важнейших аспектов грамматики английского языка, а в конце книги помещена таблица неправильных глаголов.
| Издательство | Стандарт |
| Серия | Словари карманные |
| Страниц | 544 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-906710-46-8 |
| Обложка | 7Бц - твердая, целлофанированная (или лакированная) |
| Бумага | Газетная |
| Иллюстрации | Без иллюстраций |
| Размеры | 112 × 147 × 27 mm |
| Вес, г | 238 |