Синдром: жаргоны




Слово как дополнительная степень свободы или, напротив, несвободы; добавленная или отнятая размерность – упоительное слово с Востока, слово-фетиш, слово-самоцель против небрежного броска, незаметного паса трезвого, прагматичного слова с Запада. Если Дурс Грюнбайн или Уве Колбе изживают и трансформируют мифологию несуществующей больше Демократической республики, а, скажем, Томас Клинг или Освальд Эггер создают свой собственный миф – космогонию бывшей ракетной станции, – то Хефнер ищет частное в общем: разбивая вселенную на слои и проекции, исследует затем их частицы и кванты на предмет содержания общей красоты и гармонии («Вдыхаю ее свет, пока она льет красное вино на крыши»)… Штольтерфот компонует окружающий мир «обратно».
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Русский Гулливер |
| Страниц | 114 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-91627-198-0 |
Отзывы
Описание и характеристики
Слово как дополнительная степень свободы или, напротив, несвободы; добавленная или отнятая размерность – упоительное слово с Востока, слово-фетиш, слово-самоцель против небрежного броска, незаметного паса трезвого, прагматичного слова с Запада. Если Дурс Грюнбайн или Уве Колбе изживают и трансформируют мифологию несуществующей больше Демократической республики, а, скажем, Томас Клинг или Освальд Эггер создают свой собственный миф – космогонию бывшей ракетной станции, – то Хефнер ищет частное в общем: разбивая вселенную на слои и проекции, исследует затем их частицы и кванты на предмет содержания общей красоты и гармонии («Вдыхаю ее свет, пока она льет красное вино на крыши»)… Штольтерфот компонует окружающий мир «обратно».
| Издательство | Русский Гулливер |
| Страниц | 114 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-91627-198-0 |
| Обложка | Мягкий переплёт |
| Размеры | 130 × 7 × 185 mm |
| Вес, г | 152 |






