Сказки для детского и семейного чтения (рус и нем яз)




Сказки братьев Гримм публикуются в соответствии с правилами современной немецкой орфографии (2004-2006). Русский перевод сделан на рубеже XIX и XX веков детским писателем, издателем и редактором А.А.Фёдоровым-Давыдовым (1875-1936). В аннотации к дореволюционному тому говорится: "В издание входят сказки и детские легенды, представляющие из себя, за небольшим исключением, почти буквальный перевод немецкого подлинника". В тексте сохранены имена персонажей, которые сегодня покажутся читателю непривычными: Белоснеженка, С-Пальчик, Глупышок. Для среднего школьного возраста.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Детская литература |
| Серия | Билингва |
| Страниц | 204 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-08-006325-1 |
Отзывы
Описание и характеристики
Сказки братьев Гримм публикуются в соответствии с правилами современной немецкой орфографии (2004-2006). Русский перевод сделан на рубеже XIX и XX веков детским писателем, издателем и редактором А.А.Фёдоровым-Давыдовым (1875-1936). В аннотации к дореволюционному тому говорится: "В издание входят сказки и детские легенды, представляющие из себя, за небольшим исключением, почти буквальный перевод немецкого подлинника". В тексте сохранены имена персонажей, которые сегодня покажутся читателю непривычными: Белоснеженка, С-Пальчик, Глупышок. Для среднего школьного возраста.
| Издательство | Детская литература |
| Серия | Билингва |
| Страниц | 204 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-08-006325-1 |
| Обложка | Твёрдый переплёт |
| Размеры | 135 × 17 × 207 mm |
| Вес, г | 330 |






