Тибетская книга мертвых, или Посмертные переживания на плане Бардо








«Тибетская книга мёртвых, или посмертные переживания на плане Бардо» — уникальный памятник тибетской религиозно-мистической культуры, рассказывающий о правилах поведения души в посмертном состоянии. Эта книга является первым переводом на английский язык известного тибетского текста о смерти «Великое Освобождение путём слушания в промежуточном состоянии», также известного как Бардо Тодол, что означает «освобождение путём слушания на плане после смерти» (Бардо — «план после смерти», Тодол, или Тотрол, — «освобождение на слух»). Изначально текст был написан на тибетском языке и должен был служить руководством по переходу от прежней жизни к новому воплощению для тех, кто умер. Работа традиционно приписывается Падма-Самбхаве, индийскому мистику, который, как говорили, принес знания буддизма в Тибет в VIII в. В тексте приводятся тексты молитв и чтений, которые необходимо изучать при жизни и слушать от чтецов в посмертном состоянии для того, чтобы, преодолев искушения и ловушки Бардо, достигнуть освобождения и состояния Будды или переродиться в одном из райских миров. Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся тибетским мистицизмом и посмертной судьбой души.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Амрита |
| Страниц | 116 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-413-02483-6 |
«Тибетская книга мёртвых, или посмертные переживания на плане Бардо» — уникальный памятник тибетской религиозно-мистической культуры, рассказывающий о правилах поведения души в посмертном состоянии. Эта книга является первым переводом на английский язык известного тибетского текста о смерти «Великое Освобождение путём слушания в промежуточном состоянии», также известного как Бардо Тодол, что означает «освобождение путём слушания на плане после смерти» (Бардо — «план после смерти», Тодол, или Тотрол, — «освобождение на слух»). Изначально текст был написан на тибетском языке и должен был служить руководством по переходу от прежней жизни к новому воплощению для тех, кто умер. Работа традиционно приписывается Падма-Самбхаве, индийскому мистику, который, как говорили, принес знания буддизма в Тибет в VIII в. В тексте приводятся тексты молитв и чтений, которые необходимо изучать при жизни и слушать от чтецов в посмертном состоянии для того, чтобы, преодолев искушения и ловушки Бардо, достигнуть освобождения и состояния Будды или переродиться в одном из райских миров. Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся тибетским мистицизмом и посмертной судьбой души.
| Издательство | Амрита |
| Страниц | 116 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-413-02483-6 |
| Обложка | Мягкий переплёт |
| Бумага | Газетная |
| Иллюстрации | Без иллюстраций |
| Размеры | 125 × 6 × 200 mm |
| Вес, г | 100 |