Удивительные сведения об окружающих Землю морях




Книга «Удивительные сведения об окружающих Землю морях» — это рассказы четырех японских моряков, прибитых кораблекрушением к российским берегам и возвращенных в Японию российским посольством во главе с камергером двора Александра I Н. П. Резановым. Путь скитальцев лежал от Алеутских островов через всю Сибирь в столицу российской империи, где они были удостоены высочайшей аудиенции. Через тринадцать лет, совершив кругосветное путешествие, моряки вернулись в Японию. На своем пути они повидали множество диковинок. Их безыскусные, часто уморительно смешные рассказы (например, о посещении петербургского балета) были подробно записаны созданной специально для этого комиссией сёгуната Токугава и стали откровением для правительства закрытой для иностранцев Японии. Текст снабжен множеством цветных иллюстраций, выполненных японским художником, включенным в состав сёгунской комиссии, который со слов моряков пытался изобразить все то невероятное, что им довелось увидеть в дальних краях и о чем они пытались поведать изумленным чиновникам. Настоящая книга — первый полный перевод рукописи «Канкай ибун» на иностранный язык, ранее она существовала только на японском языке.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Гиперион |
| Страниц | 384 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-89332-440-2 |
Отзывы
Описание и характеристики
Книга «Удивительные сведения об окружающих Землю морях» — это рассказы четырех японских моряков, прибитых кораблекрушением к российским берегам и возвращенных в Японию российским посольством во главе с камергером двора Александра I Н. П. Резановым. Путь скитальцев лежал от Алеутских островов через всю Сибирь в столицу российской империи, где они были удостоены высочайшей аудиенции. Через тринадцать лет, совершив кругосветное путешествие, моряки вернулись в Японию. На своем пути они повидали множество диковинок. Их безыскусные, часто уморительно смешные рассказы (например, о посещении петербургского балета) были подробно записаны созданной специально для этого комиссией сёгуната Токугава и стали откровением для правительства закрытой для иностранцев Японии. Текст снабжен множеством цветных иллюстраций, выполненных японским художником, включенным в состав сёгунской комиссии, который со слов моряков пытался изобразить все то невероятное, что им довелось увидеть в дальних краях и о чем они пытались поведать изумленным чиновникам. Настоящая книга — первый полный перевод рукописи «Канкай ибун» на иностранный язык, ранее она существовала только на японском языке.
| Издательство | Гиперион |
| Страниц | 384 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-89332-440-2 |
| Обложка | Твёрдый переплёт |
| Размеры | 135 × 30 × 206 mm |
| Вес, г | 584 |






