Введение в теорию и практику перевода. На материале английского языка






Учебное пособие предназначено для студентов переводческих факультетов и отделений и может использоваться как при проведении семинаров по курсам теории и практики перевода, так и при самостоятельной работе студентов. Цель пособия - дать студентам представление об общих принципах перевода, познакомить их с приемами и способами решения типичных лексических и грамматических проблем при переводе с английского языка на русский, а также сформировать у студентов навыки использования этих приемов. Поэтому тексты подобраны не по принципу актуальности содержания, а по принципу наличия в них определенных переводческих трудностей.
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | ВКН |
| Страниц | 96 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-7873-1737-4 |
Учебное пособие предназначено для студентов переводческих факультетов и отделений и может использоваться как при проведении семинаров по курсам теории и практики перевода, так и при самостоятельной работе студентов. Цель пособия - дать студентам представление об общих принципах перевода, познакомить их с приемами и способами решения типичных лексических и грамматических проблем при переводе с английского языка на русский, а также сформировать у студентов навыки использования этих приемов. Поэтому тексты подобраны не по принципу актуальности содержания, а по принципу наличия в них определенных переводческих трудностей.
| Издательство | ВКН |
| Страниц | 96 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-7873-1737-4 |
| Обложка | Мягкий переплёт |
| Размеры | 130 × 5 × 200 mm |
| Вес, г | 90 |