Зеленая Роза или Двенадцать вечеров. Испанские народные сказки








«Испанские сказки, говоря академически, входят в семью европейских, но у всех на свете сказок есть и своя малая родина, всегда одна и та же — домашний очаг, островок тепла и света в темном и порой беспросветном мире. Не важно, цыганский это костер на речном откосе или такая цитадель, как русская печь. Домашнему приюту и обязана своей теплотой и живучестью сказка — по словам Юрия Олеши, «самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе». Анатолий Гелескул
Перейти к описанию и характеристикам| Издательство | Центр книги Рудомино |
| Страниц | 336 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-00087-248-2 |
«Испанские сказки, говоря академически, входят в семью европейских, но у всех на свете сказок есть и своя малая родина, всегда одна и та же — домашний очаг, островок тепла и света в темном и порой беспросветном мире. Не важно, цыганский это костер на речном откосе или такая цитадель, как русская печь. Домашнему приюту и обязана своей теплотой и живучестью сказка — по словам Юрия Олеши, «самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе». Анатолий Гелескул
| Издательство | Центр книги Рудомино |
| Страниц | 336 |
| Язык | Русский |
| ISBN | 978-5-00087-248-2 |
| Обложка | Твёрдый переплёт |
| Размеры | 143 × 23 × 246 mm |
| Вес, г | 550 |